U nedjelju 17. studenoga, nakon sv. Mise i proslave blagdana sv. Nikola Tavelića u Hrvatskoj crkvi sv. Jeronima u Rimu koju je predvodio apostolski nuncij u Republici Hrvatskoj mons. Giorgio Lingua, održano je predstavljanje knjige mons. Giorgia Lingue „…da svijet uzvjeruje“ („Perché il mondo creda“) koja je nakon hrvatskoga, dobila svoje izdanje i na talijanskom jeziku. O knjizi su govorili dr. Branimir Stanić, urednik Glasa Koncila, mons. Petar Rajić, apostolski nuncij u Italiji i San Marinu, te profesorica s Papinskog sveučilišta Gregoriana i voditeljica Centra za vjeru i kulturu “Alberto Hurtado” Stella Morra. Program promocije knjige vodio je vlč. Fabijan Štedul, a započeo je pjesmom „Zdravo, zvijezdo mora“ koju je otpjevao Zbor svećenika-studenata na čelu s vlč. Brunom Diklićem, inače studenta na studiju crkvene glazbu u Rimu.
Dr. Branimir Stanić prvi se obratio okupljenima. Zahvalio se talijanskoj izdavačkoj kući „Sanpino“ koja je omogućila da knjiga nuncija Lingue dobije talijansko izdanje. Kazao je kako ova knjiga „nije samo knjiga s propovijedima; ovo nije samo riznica duhovnih misli s originalnim tumačenjima Evanđelja; ovo je ujedno i knjiga o Crkvi u Hrvatskoj i o Hrvatskoj.“ Kroz tu se knjigu može još bolje upoznati Hrvatska i Hrvati, hrvatski gradovi i sela, hrvatski sveci i blaženici, hrvatske radosti i bolni križevi. Hrvatski povijest i hrvatski identitet koračaju u ovoj knjizi osvjetljeni svjetlom evanđelja. Dr. Stanić ovu knjigu preporuča svima onima koji se žele upoznati s Hrvatskom, ali i s mons. Linguom, pošto je ova knjiga na neki način i njegova autobiografija, jer se u njoj i osobno izložio, donoseći primjere iz svojega životnoga iskustva.
Mons. Rajić osvrnuo se na povezanost između Svete Stolice i Republike Hrvatske. Prisjetio se 1992. godine i radosti kad je imenovan prvi nuncij u Republici Hrvatskoj – mons. Giulio Einaudi. Mons. Einaudi rođen je u susjednoj biskupiji današnjeg nuncija u Hrvatskoj, mons. Lingue. Nadalje, mons. Rajić istaknuo je kako je glavni zadatak apostolskoj nuncija u nekoj zemlji svjedočiti povezanost Svete Stolice s tom državom. Jedan od načina kako se to jedinstvo pokazuje jest i propovijedanje. Ono što je za mons. Rajića vrijedno divljenja jest propovijedanje na hrvatskom jeziku mons. Lingue, koji je tako približio riječi pape Franje i njegovih predšasnika hrvatskom narodu. Zahvaljujući propovijedanju na hrvatskom jeziku, mons. Lingua nije ostao stranac vjernicima u Hrvatskoj. Rekao je kako se mons. Lingua svojim propovijedanjem pokazao kao autentični diplomat s evanđeljem i tako iskazao bliskost i ljubav prema Crkvi u Hrvata i Hrvatskoj.
Na knjigu se osvrnula i prof. Stella Morra. Kao dugogodišnja poznanica mons. Lingue, osvrnula se na početku svojega izlaganja na njihovo poznanstvo. U propovijedima mons. Lingue primijetila je dva lajtmotiva, koji su bilo eksplicitno, bilo implicitno prisutni u većini njegovih propovijedi. Prva je prisutnost križa kao teme. Svakog vjernika kad-tad zahvati neka nevolja, neki križ u životu. U takvim situacijama, potrebno je usredotočiti se na križ Isusa Krista i u njemu prepoznati spasenjski značaj. Druga tema koju je uočila prof. Morra jest ta da nas u svakom križu koji nas snađe posjećuje Isus Krist. Prilikom toga posjeta, potrebno je zapitati se što mi tada Isus govori.
Okupljenima se obratio i autor knjige, mons. Lingua. Zahvalio se svima na dolasku, kao i svima onima koji su omogućili da knjiga ugleda svjetlo dana, bilo na hrvatskom, bilo na talijanskom jeziku. U svojemu je govoru istaknuo motivaciju, ali i glavne izvore inspiracije prilikom pisanja svojih propovijedi.
Na samom kraju promocije, Zbor svećenika-studenata koji žive u Zavodu izveo je popijevku „Ut mundus credat“. Popijevku za troglasni muški zbor napisao je vlč. Bruno Diklić u čast 40. godišnjici svećeničkog ređenja mons. Lingue i u čast ove svečane prigode.
Florijan Zagorščak
Foto: Josip Papak