Na spomendan bl. Alojzija Stepinca u petak 10. veljače 2017. u Papinskom hrvatskom zavodu sv. Jeronima u Rimu dr. Drago Štambuk, hrvatski diplomat i pjesnik, održao je večer duhovne poezije „Spaljeno srce – Svetom Alojziju Stepincu“. Sve nazočne svećenike, redovnike i redovnice, te članove Hrvatske rimske zajednice na početku je pozdravio rektor Zavoda Bože Radoš koji je naglasio kako ova večer želi biti priprema za liturgijsku proslavu Stepinčeva koja će biti u nedjelju 12. veljače. Između ostalih, događaju su prisustvovali veleposlanik Republike Hrvatske u Italiji Damir Grubiša te veleposlanik Republike Albanije pri Svetoj Stolici i poznati albanski pjesnik Visar Zhiti sa suprugom i drugi diplomatski djelatnici.
Prije samog recitala Drago Štambuk pojasnio je okolnosti pod kojima je u Indiji 1995. napisao pjesmu „Spaljeno srce“ i posvetio je “svetom Alojziju Stepincu“. Spomenuo je kako je te godine saznao za spaljivanje Stepinčeva srca koje se dogodilo nakon njegove smrti. Upravo ta spoznaja bila je poticaj za nastanak spomenute pjesme. Istaknuo je kako se radi o okrutnom i sadističkom djelovanju koje je moguće i nakon smrti te je taj događaj nazvao mučeništvom poslije smrti. Potom se spomenuo susreta s kardinalom Franjom Kuharićem i njegove ocjene spomenute pjesme. Uvodno obrazloženje završio je ističući kako je pjesma prvi put javno izgovorena u zagrebačkoj katedrali 2003. godine na proslavi prigodom imenovanja kardinalom zagrebačkog nadbiskupa Josipa Bozanića. Nakon toga dr. Štambuk izrecitirao je spomenutu pjesmu, a potom je nastavio govoriti svoje druge poetske uratke duhovne tematike.
Rođen u Selcima na otoku Braču, Drago Štambuk je tiskao preko 50 knjiga poezije, florilegija i eseja; dobitnik je brojnih književnih i mirovnih nagrada. Pjesnik je svijeta i domovine, preveden na mnoge svjetske jezike. Po zanimanju je liječnik s više specijalizacija, a od 1990. promicatelj i diplomatski predstavnik Republike Hrvatske – prvo u Velikoj Britaniji, a kasnije kao veleposlanik u brojnim državama (Indija, Sri Lanka, Egipat i druge arapske zemlje, Japan, Republika Koreja, Brazil, Kolumbija i Venezuela). Autor je zlatne formule hrvatskoga jezika ča-kaj-što za koju se zalaže kroz svoju svehrvatsku jezično- pjesničku smotru Croatia rediviva ča-kaj-što čiji je utemeljitelj i koja se od 1991. održava u njegovom rodnom mjestu.
Foto: Zlatko Matić